What
  • Churrascarias
  • Marisqueiras
  • Petisqueiras
  • Pizzarias
  • Restaurantes Típicos
  • Take Away
  • Vegetarianos
Where

O restaurante A Descoberta abriu dia 1 de Outubro de 2015 com nova gerência.

Anteriormente chamava-se “A Descoberta-Hortelã da Ribeira” e manteve as cozinheiras e o menu que é à base de comidas típicas alentejanas mantendo a qualidade do serviço e a simpatia no atendimento.

Q Especialidades

- Açorda de Espinafres com Amêijoas / A variation of the traditional Alentejo Soup with Spinach and clams;
- Arroz de Amêijoas (1PAX / 2PAX) / Rice of Spinach;
- Canja de Garoupa (2 PAX) / A variation of the chicken soup,but with Grouper in stead;
- Massinha de Amêijoas / Clams with Pasta stylish sailorman;
- Garoupa à Salineiro / Grouper on the olive oil with clams and crumbs potato and mushrooms;
- Sopa de Lingueirão (2 PAX) / kind of fish soup,but with razor clams;

Q Menu

ENTRADAS FRIAS / COLD STARTER:
- Pão Regional Alentejano / Regional Bread from “Alentejo”;
- Queijo de Ovelha curado / Regional Cheese;
- Petiscos sob consulta / Snacks on request;

ENTRADAS QUENTES / HOT STARTERS:

- Amêijoas à Bolhão Pato / lams on a special sauce;
- Ovos mexidos com Farinheira /Scrambled Eggs with pudding;

PRATOS DE PEIXE / FISH DISHES:

- Arroz de Lingueirão (1 PAX /2 PAX) / Razor clams with rice (1 PAX/2 PAX);
- Massinha de Peixe (1 PAX /2 PAX) / Fish Pasta Stylish sailorman, (1 PAX/2 PAX);
- Garoupa à Barqueiro (2 PAX) / Grouper on the olive oil with onion, oregano and French fries, (2 PAX);
- Sopa de Cação / Dogfish soup;

PRATOS DE CARNE / MEAT DISHES:

- Bife à Descoberta (Alcatra de Vitela) / House Steak;
- Naco de Vitela no Azeite (Vazia de Vitela) / Veal on Olive oil;

PRATOS TÍPICOS / REGIONAL / TYPICAL:

- Sopa de Tomate à antiga /Tomato Soap with poached egg;
- Feijão Adubado - Regional / Beans dish with pudding and poached egg;
- Açorda Alentejana com bacalhau e ovo Tradicional Alentejo / Soup with bread, Cod fish, coriander and egg;
- Migas regionais com carne do alguidar / Fried mashed Bread with Regional meat dish;
- Arroz de Feijão com espinafres e bacalhau / Rice with beans, spinach and cod fish;
- Carne de Porco à Alentejana Regional / fried Pork dish with clams;

OUTROS PRATOS / OTHER DISHES:

- Prato infantil (febras ou lombo) / Dish children up to 12 years (fever or loin roast);

DOCES:
- Ensopado de Nozes;
- Encharcadas;
- Bolo de Chocolate;
- Farófias;
- Pudim Caseiro;
- Tarte de Amêndoa;

Q Realização de Eventos

- Aniversários, Almoços e jantares empresariais, Grupos, Convívios;

Q + Informações

- Possui esplanada coberta com 30 lugares com TV (SportTV+BTV) tendo espaço para fumadores;

Rate us and Write a Review

Your Rating for this listing

angry
crying
sleeping
smily
cool

Show all timings
  • Terça-feira12:00 - 22:00
  • Quarta-feira12:00 - 22:00
  • Quinta-feira12:00 - 22:00
  • Sexta-feira12:00 - 22:00
  • Sábado12:00 - 22:00
  • Domingo12:00 - 15:00
  • €€€€
  • Price Range 14€

Claim This Listing

Additional Details

  • Tipos de Pagamento:, ,
  • Idiomas:, , ,
  • Excepções:Encerra ao domingo (jantar)
  • Capacidade para:28 PAX + 30 PAX
  • Encerrado:Segunda-feira, Domingo
  • Esplanada:Sim
Show all
  • Sala privada para eventos: Não
  • Parque de Estacionamento:Sim
  • Reservas:Sim